1: 蚯蚓φ ★@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 20:53:06.77 ID:???.net
私たちの恨と日本の「恨み」はニュアンスが異なる。それを同じと考えて誤解が生まれた。韓国の大国化と相まって日本の嫌韓論が出てきた。

no title

▲麗蒙聯合軍の侵攻を描写した日本の記録「蒙古襲来絵詞」の一部。爆発する玉は日本が初めて経験した火薬兵器「鉄砲」、その衝撃は壬辰倭乱の時に朝鮮が初めて見た鳥銃に匹敵した。
no title

▲麗蒙聯合軍が良民を虐殺し婦女子を拉致する場面を描写した20世紀始めの日本画。麗蒙聯合軍のが日本に残したトラウマは強力で「モクリコクリ」という言葉を作り出した。

私的報復を認める文化

日本の嫌韓論者らは私たちの‘恨’を‘恨み’と翻訳した。恨と恨みは同じ漢字を書くが概念は全く異なる。韓国人の‘恨’は自分の運命に対する強烈な心残りと悔しさ、そして忍耐を優先して‘残念で悲しい’感情を強調する。一方、日本人の‘恨み’は他人の処置に‘憤慨して憎悪する心’が強調される。やられたら必ずやり返えさなければならない‘怨恨’に近い概念だ。

両者の解決方式も違う。これは両国の代表的古典を読んでもその差が分かる。韓国の‘薔花紅蓮伝’は無念の死を遂げた姉妹の恨を新しく赴任した地方官が殺人者の継母と腹違いの兄弟を処罰することによって解決する構造だ。姉妹の怨みの霊は新任官吏の公式手続きを通じて正当さが証明されたので恨みをはらすことができた。

韓国は中央集権体制と朱子学的倫理観に浸かったせいなのか合法的手続きが欠如した直接的な復讐をダブー視する傾向がある。相手が懺悔してそれを被害者が受け入れるだけで解決される構図が多い。しかし、日本式の話の構造では大きく異なる。姉妹の怨みの霊が継母と腹違いの兄弟を直接懲らしめて‘結末を見届ける’ストーリーになっただろう。

恨みと関連した日本の代表的古典に‘忠臣蔵’がある。‘忠臣蔵’の主人公の武士は、幕府の官吏に侮辱されたことに抵抗した彼らの主君が切腹を命じられて領地が没収される事件を体験し、主君の恨みをはらすために幕府の官吏に直接復讐して自首した後切腹する。私たちだったら最後まで中央政府に直訴して王命を待ち、それによって党派争いが起きる構図だっただろう。

日本は戦国時代の混乱期に司法体制が崩れたので、個人の直接的な復讐を‘自力救済’という論理で賛美する文化ができ、このような作品が人気を得たと見られる。従って基本的意味と解決方式が異なる韓国人の恨を日本語の恨みに直訳すれば誤訳になる。日本の嫌韓メディアは韓国を‘恨みの民族’と強調し、韓国人に対する日本人の不安と嫌悪を拡大再生産する。韓国人が過去の歴史の恨みをはらすためにまた元寇になって復讐するという論理飛躍まであえてする。韓国人の恨解決方式を彼らの恨み解決方式と同一視したのだ。

機械的な平等に執着する日本

‘千年の恨’に対する誤解には歴史的事実や言語のニュアンスの差だけではない考え方の違いも存在する。韓国は朱子学的名分論によって絶対的‘正義’を区別して独占しようとする。極端に比喩すれば自分の過失が49%で相手の過失が51%である場合、自分が正しいのは2%にすぎないのに、相手は‘絶対悪’、正義は自分だけにあると強調する。相手にそれなりの名分と習う点があっても全部無視してしまうのだ。

>>2-5のあたりに続く

キム・ヨンリム日本通信員

ソース:東亜日報ブログ(韓国語) [キム・ヨンリム]パク・クネ「千年の恨」対する日本の巨大な誤解②
http://blog.donga.com/milhoon/archives/6045

2: 蚯蚓φ ★@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 20:53:22.69 ID:???.net
>>1の続き
旧韓末の鎖国主義や衛正斥邪論がその例だ。対日関係も対立した時期より共存した時期が圧倒
的に長かったことをしばしば忘却する。誤解を呼んだパク大統領の演説文の一節もそういう‘名分
論的束縛’の産物であろう。反対に日本は仏教的相対主義に立って誰でも悪業の報いを持つとい
う‘お互い様’の論理を持つ。「戦った者は両方とも処罰する(喧嘩両成敗)」というやり方で、機械
的な正義と平等に執着する。従って‘平等に共存したり、そうでなければ自分の破滅を甘受して相
手と共倒れになること’を選ぶ極端性を見せる。‘忠臣蔵’のように敵と共倒れになる私的復讐を
賛美する文化がそういう概念から出た。

早稲田大博士課程学生のサタケ・コースケ(31)氏は満州事変を始め、中日戦争を経て太平洋戦
争で破滅した旧日本の戦争拡大過程もその様な思考の影響を受けたと説明した。「西欧列強は
植民地や領土を自分勝手に拡張しながら後発走者の私たちはなぜだめなのか。彼らと同じ条件
で領土拡張を認められない場合は自分が破滅しても西欧と決着をつけよう」という論理だったという。

韓日関係史で実質的被害は全国土を蹂りんされ(壬辰倭乱)、国権まで奪われた(庚戌国辱)韓国
がもっと深刻だったが、新羅と元寇を例にあげて憤慨する日本人(特に右翼)の心理はこのような
機械的な正義の平等論に基づく。このような差を理解して彼らに合う説得論理を研究しない限り、
両国関係は感情的消耗戦が繰り返されるだけだ。

3: 蚯蚓φ ★@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 20:53:45.32 ID:???.net
>>2の続き
「韓国が強くなる」

パク大統領の演説に対する誤解が生まれるには韓国の力が彼らの不安を現実化するほど強くな
ったことも原因だ。米国最高の外交戦略家ジョージ・フリードマンは韓国が統一されればその力は
満州まで及ぶと予想し‘統一されれば韓国は強大国になり、日本にとって刺(thorn)のような存在に
なるだろう’と指摘した(朝鮮日報2011年5月28日)。

その様な統一韓国が日本との古ぼけた感情だけを理由に‘真の覇権主義国家’である中国に傾
けば、日本には‘モクリコクリ’の悪夢が復活することになる。ヤスヒコ氏(訳注:初出。詳細不明)
は「韓国のまぶしい大国化で現在の韓日関係は転換点に達した」と指摘した。彼は「統一をすれ
ば韓国は本当に大国になるだろう。それでも今と同じ雰囲気が続けば、一部の愚かな日本人らは
韓国が‘本当に復讐するかもしれない’と恐れて、韓国の統一を拒否する可能性もある」と言った。

日本は米国ほど韓半島統一に決定的な影響力は行使できずとも‘灰をばらまく’力は持っている。
‘統一大当たり’を実現しようとするなら日本の支持と協力が必要だ。それなら私たちは民間に広
がっていく韓日関係の梗塞を打破しなければならない。両国外交関係者は両国の歴史と文化、考
え方の差を熟知し、民間次元の対話と交流をさらに拡大していかなければならない。

2015年は様々な意味で韓日関係の重大な変曲点になる可能性が高い。この変曲点で両国がお
互いのために最善の判断をするよう願う。

おしまい

17: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 20:57:25.60 ID:TJyzcc+D.net
>>1
韓国人の‘恨’は自分の運命に対する強烈な心残りと悔しさ、そして忍耐を優先して‘残念
で悲しい’感情を強調する。

あの連中の抗議活動とか見てると説得力が絶無なんだが

62: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:04:56.33 ID:H3w/z1cZ.net
>>17
完全に基地外の精神構造そのものだよな

372: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:31:54.74 ID:uOyCWgOs.net
>>17
それって回りに対する嫉妬………なんでもない

もういいやw

23: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 20:58:02.59 ID:F8EitFsw.net
>>1
ゴタクは998年後に聞く。吐いたツバ飲んでんじゃねーよカスw

38: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:00:44.93 ID:GBmCaNGh.net
>>1
めんどくさいから断交でイイよ。

46: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:01:29.73 ID:gZD+4+Sa.net
>>1
1000年は1000年だろ
朝鮮人は数も数えられないから批判が出る

48: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:01:51.92 ID:ci5wnb2J.net
>>1
なにいってんだこいつ
江戸時代の仇打ちがそんな簡単なもんだと思ってるのか?

51: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:02:42.31 ID:/8xUcEAd.net
同じ論調で明博の天皇謝罪発言の弁明もしてくれよ。>>1

109: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:10:51.59 ID:4So4pGcO.net
>>51
調子にのってうっかり口をすべらせた、ただの不規則発言なのに
今までの経緯と韓国の被害を考えれば日本は見てみぬ振りするべきなのに

という記事を読んだことがあるよ

177: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 21:17:42.02 ID:pEKgeBXX.net
>>1
誤解も何も、千年云々を翻訳したのは
日本のマスコミに沢山いらっしゃる在日記者様ですよ。

19: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/ 2015/07/29(水) 20:57:34.18 ID:poCpUIyD.net
クネ「加害者と被害者の立場は千年たっても変わらない」
no title